close

今天Anne才在問說:「為什麼Thierry都不用回去法國的丫?」
猜來猜去...最後猜得答案是,
也許現在他有了台灣的身份證吧!
因為他老婆是台灣人!

七點十五分上課時間到了,
結果走進來的不是Thierry,
是另一個看上去彷彿教學很生澀的老師,

Professeur:「Je m'appelle David Blasco.」

Anne:「不會那麼準~被我們說中了吧?!老師出國了???」小小聲說。

我~只能傻笑...(哈)

在課前閒聊時,
就已經向Anne說過,
如果面對新的老師,
可能會有口音不習慣的問題,
不過半節課後應就能習慣了吧!
BUT...為啥整節課我都有不適應的感覺咧?XD

Aujourd'hui, quelle est la date ?(今天幾號?)
Aujourd'hui c'est quel jour ?(今天是哪一天?)

C'est le jeudi, 19 juin 2008.(是星期四,2008年六月十九日)

Qu'est-ce que vous avez fait ce week-end ?(這星期您做什麼?)
J'ai visité la montagne ...(參觀山)
     joué avec mes chats.(和我的貓玩)
     visité la tour 101.(參觀101大樓)
     mongé une glace avec mes fils.(和我的兒子去吃冰淇淋)
     aidé mon amie à peindrer son magasin et rangé chez moi.(幫我的朋友油刷店面和整理家裡)

Qu'est-ce que vous aimez faire ?(您喜歡做什麼?)
J'aime faire des photos de paysages.(我喜歡風景攝影)
                du baseball.(棒球)
                de la natation.(游泳)
                regarder les series Japonaises télévisées.(看日劇)
                                                         sur mon ordinateur.(在我的電腦看日劇)

Vous aimez faire c'est quand ?(你喜歡何時去做這件事?)
Quand est-ce que vous aimez faire des photos ?(你喜歡何時去拍照?)
Quand aimez-vous faire des photos ?(你喜歡何時去拍照?)
Quel jour amiez-vous faire des photos ?(你喜歡哪一天去拍照?)

Le dimanche ou l'aprés-midi.(星期日或下午)
Je suis libre.(我有空時)

À quelle heure ?(幾點?)
Ça dépend.(不一定)
À 10 heures du martin ou à midi.(早上十到或中午十二點)
Tout les jours à 20 heures.(每天的晚上八點)
Tout les soirs ...(每晚的...)

Venir(來):s / s / t / ons / ez / ont

Tu viens à Euméia à quelle heure ?(你幾點來歐美亞?)
Je viens à _____ heure(s) _____.(我_____點_____分來這裡)
20:15.(八點十五分)
  └→ Vingt heures et quart

Tu viens étudier le français à quelle heure ?(你幾點來學法文?)
Je viens étudier à 18:15.(六點五十五分)
                          └→ sept heures mois cinq

Aller(去):vais / vas / va / allons / allez / vont

Tu vas travailler à quelle heure ?(你幾點去上班?)
Je vais travailler à 10:45.(我上班是十點四十五分)
                           └→ Onze heures mois le quart.

Retourner(回去):e / s / e / ons / ez / ent

Tu retournes chez toi à quelle heure ?(你幾點回到家?)
Je retourne chez moi à _____ heure(s).(我回到家_____點)
Dix heures 21:45.(九點四十五分)
                └→ moins le quart = 1- ¼ = ¾

Tu retournes travailler à quelle heure ?(你幾點回去上班?)
Je retourne travailler à 10:50.(我十點五十分回去上班)
                                  └→ Onze heures mois dix.

Arrier(到達):e / s / e / ons / ez / ent

Il arrie à 歐美亞 à quelle heure ?(他幾點到達歐美亞?)
Il arrie à _____ le soir à 23:40.(他晚上十一點四十分到達_____)
                                  └→ minuit mois vingt

Vous êtes déjà la ?(您已經到了嗎?)
Vous êtes la !(您到了!)→ 有點不高興的口氣
Je suis en avance.(早到)
          en retard.(遲到)
          à l'heure.(準時)

le théatre(劇院)→ le spectacle(表演):

Comence à 11:00.(十一點開始)
finit à 12:30.(十二點半結束)
le théatre ouvre à 12:00.(劇院十二點開門)
              ferme à 18:00.(六點關門)

le cinèma(電影院)→ le film(電影)
la musique(音樂)→ le concert(音樂會)
le musèe(博物館)→ le visite(參觀)

交通工具:(比較特殊的用法)

l'avion(飛機)
le train(火車)
le bus(公車)
dècolle(起飛)
part(離開)
à _____.
à 09:00.


le match de le tennis(網球比賽):
                          baseball(棒球)
                          basket(籃球)
                          ping pong(乒乓球)
                          football(足球)


Comence à midi moins dix.(十一點五十分開始)
finit à 13:30.(一點半結束)

最後David老師終於想起了-我們還沒練習課文丫!!!!!
不過不是整段都很重要,
重點的部份會在後面的練習句,
而單字還是歸類在最後的單字囉!

練習一:

A : Vous êtes déjà là ?(您已經到了嗎?)
B : Je suis en avance.(我提早到了)
     Quelle heure est-il ?(現在幾點?)
A : Il est 12:00.(十二點)
     La visite commence à 14 heures.(參觀是下午二點開始)

練習二:

A : Enfin. Vous êtes là !(終於,你到了!)
B : Je suis en retard ?(我遲到了?)
A : Oui, l'avion décolle à 15:30.(是的,飛機起飛是三點半)
B : Quelle heure est-il ?(幾點了?)
A : Il est 16:00.(四點)

以上是老師的範例,
下面是我和Anne的練習。

Vemisa : Tu es déjà là ?(你到了嗎?)
Anne : Je suis en avance ou en retarde ?(我早到或遲到了?)
          Quand est-ce que le film commence ?(電影幾點開始?)
          Quand le film commence-t-il ?(電影幾點開始?)
                                           └→ 為了連音,才多一個 t,它沒有意義!
Vemsia : Tu es en avance.(你早到了)
             Le film commence à un heure et quart.(電影是一點十五分開始)
Anne : Quelle heure est-il ?(現在幾點?)
Vemisa : Il est un heure moins le quart.(現在是十二點四十五分)

今天這堂課就在這裡結束了,
因為David老師沒問我們這星期要做什麼~XD
下課!

********************

單字:
1. enfin 終於
2. en retard 遲到
3. en avance 早到
4. à l'heure 準時
5. spectacle 表演
6. commence 開始(commencer 的變形)
7. demie 一半
8. minuit 半夜
9. midi 正中午
10. moins 減
11. public 觀眾
12. attend 等待
13. toujours 總是、永遠、依然
14. scène 舞台
15. match 比賽
16. décoller 起飛
17. part 離開
18. finit 結束(finir 的變形)
19. ouvre 開門
20. ferme 關門

其它句子:
Qu'est-ce que cela signifie ?(什麼意思?)
Qu'est-ce que ça signifie ?(什麼意思?)
Qu'est-ce que signifie la dernière phrase ?(最後一個句子是什麼意思?)

arrow
arrow
    全站熱搜

    aimevoyage 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()