Inaki一進教室開口就對著我說:「vemisa妳出名了...」
還在一頭霧水中的我,
同學馬上就猜中是因為我的blog....
哈哈~
原來呀....是補習班其它班的同學有在看偶滴blog啦!
又正好是老師的學生~
他對Inaki說我的筆記整理的很完整!!
希望我的辛苦整理對大家都有點幫助,
這樣就很值得了。^^

那麼哈啦完之後,
來看看這星期上的是什麼吧!
我們要先來練習上週最後寫的句子,

¿ Qué ha antes de ido a la Fundación Mira ?(去Fundación Mira之前在做什麼?)

但現在我們要把這句改成過去式,
句型如下:

¿ Qué hizo antes de / despues de + 原v. ?(在....之前 / 之後做什麼?)

hacer : hice / hiciste / hizo / hicimos / hicisteis / hicieron

¿ Qué hizo antes de salir a cenar ?(吃晚餐前你在做什麼?)

然後回憶一下上回的動詞後面所接的介系詞吧!

ir + a(去)
dar + a(給予、抵達)

besar + a(親親)
abrazar + a(擁抱)
entrar + a(進入)
sentarse + en(坐下)
salir + de(離開)
llegar + a(給予、抵達)
el viaje duró _____. = durante el viaje _____.(旅行期間)

不過看到這,
一定有人覺得奇怪!
為什麼我例句寫 salir a
而上面的介系詞的 salir 卻接 de
我再舉個例子解釋吧~

1. salir de casa.(離開家、外出)
2. salir a cenar.(外出吃飯)


第一句是離開那個地方
所以用 de + s.(名詞),
第二句是去做什麼
所以用 a + v.(動詞)!
醬子懂了咩?

發現Inaki愈來愈賊了,
竟然課堂上抽考我們的動詞變化,
而且還是才剛學的過去式....>"<

trabajar : trabajé / trabajaste / trabajó / trabajamos / trabajasteís / trabajaron
beber : bebí / bebiste / bebió / bebímos / bebisteis / bebieron
vivir : viví / viviste / vivio / vivimos / vivisteís / viv
ieron
irfui / fuiste / fue / fuimos / fuísteis / fueron

ir 是不規則的變化喲!
要特別注意。

接著講義的部份,
來練習看AVE車票,
然後用講義上的動詞來完成造句:

ir : Fue en tren.(去車站)
salir : Salio de Soria a las 16:30.(四點半離開Soria)
llegar : Llego a Madrid a las 19:43.(七點四十三分抵達馬德里)
durar : El viaje dur
ó 3 horas y 13 minutos.(”車程”時間經過三小時又十三分)
costar : El billete costo 8.93 euros.(車票8.93歐元)
fumar : Fumó en tren.(在火車站抽煙)
fumar : Fumó durante el viaje.(在旅程中抽煙)

講義的下半部份,
是要寫入適當的介系詞或名詞...等。

- en mil novecientos ochenta y siete.(1987)
- el año pasado.(去年一整年)

- hace tres meses.(一季)

- el diez de agosto de 1990.(1990年八月十號)
- en octubre 1990.(1990年十月)
- el diez de agosto.(八月十號)
- en junio.(六月)

- el otro día.(二星期以內的隨便一天,但期間是在二星期前~前天!)
- la semana pasado.(上星期一整週:一~日)

- el jueves por noche.(星期四晚上)
- el domingo.(星期日)

- anteayer.(前天)
- ayer la tarde.(昨天下午)

到目前為止,
應該是還不難理解吧!

學了以上那些,
Inaki要我們自行挑一個時間來造句,
於是:

Ayer salí a cenar con mis amigas.(昨天和我的朋友們吃飯)

當然Inaki不會讓我們那麼好過關,
所以一定要來問一下!!

¿ Qué comíste ?(吃什麼?)
Yo comí paella.(吃海鮮飯)

說到這口水都要流下來了...:PPP

現在學的過去式,
與現在完成式很不一樣,
現在完成式的組成是以:

1. el tiempo aún no ha terminado.(時間還沒結束)
2. la acción ya ha terminado.(動作已經結束)


只要構成以上二點,
即是現在完成式喲!
至於過去式就更簡單囉~
時間與動作都已經結束,
就是過去式啦!
但過去式有二種:

1. 一種是有確定的時間點
2. 是知道已過去卻不能確定時間


a. pretérito indefinido(pasado simple): 大部份的時間的某一時間點,不是在固定時間做的事!
ex : 星期六看電影:這並不是每星期六都會去做的事。
b. pretérito imperfecto : 大部份的時間、描述事實、習慣、且有固定時間會做的事。
ex : 每天晚上七點吃晚餐:這是每天一定會做的事。

這樣看不懂?
那 b 好比是一個大圓,
而 a 就正好是座落在這大圓裡的某一個點,
那這樣就能想像了吧!^+++++^

再來又是苦命的開始,
因為又要練聽力了,

1. ayer hizo calor.(昨天很熱)... hacer
2. el sabádo fui al cine.(星期六去電影院)... ir
3. el lunes estuve enfermo.(星期一生病)... estudiar
4. el año pasado estuve en España.(去年在西班牙唸書)... estudiar
5. hace tres días no vine clase.(三天沒去上課)... venir
6. la semana pasada estudíe mucho.(上星期學習很多)... estudiar
7. anoche me acosté tarde.(前晚我晚睡)... acostarse
8. en agosto tuve vacaciones.(八月去度假)... tener
.....(還不少句,省略)XD

最後的作業是完成八十頁的回答問題,
寫完後,
一個人要再寫三個句子,
當然是要來問同學的囉!
例句:

¿ Cúando fuiste de cámping por última vez ?(最後一次去露營是何時?)
a. Fui de cámping por última vez ...(最後一次露營是...)
b. Nunca he ido de cámping.(從來沒有去露營)

不過留待下星期才會問,
因為下課啦~^+++++++++++++++++^

******************************

單字:
1.  quizás 也許(= maybe)
2.  pasado 過去的
3.  el otro día 其它天
4.  metálico 現金
5.  trajeta 刷卡(這之前有學過喔!再記一次~)
6.  nacer 出生
7.  mil novecientos sesenta y siete 1997
8.  indefinido 不確定
9.  tener vacaciones 度假
10. anteayer 前天
11. alojarse en un hotel 住宿
12. hacer autoestop 搭便車
13. hacer la maleta 整理行李
14. ir de excursión 郊遊
15. coger el avión 搭飛機
16. pasar un fin de semana 度週末

arrow
arrow
    全站熱搜

    aimevoyage 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()