close

接續上星期的 frases 練習!

¿ Cuánto te alojaste en un hotel por última vez ?(你最後一次住在飯店是什麼時候?)
Me alojé en un hotel hace tres meses.(我住在飯店是三個月前的時候)

¿ Cuánto fuiste a la peluquería por última vez ?(你最後一次去剪頭髮是什麼時候?)
Fui a la peluquería anteayer.(我前天去剪頭髮)

¿ Cuánto diste un masaje por última vez ?(你最後一次幫人按摩是什麼時候?)
Di un masaje anteayer hace dos semanas.(我兩個星期前有幫別人按摩)

¿ Cuánto pasó un fin de semana en el campo tu compañera Nuria por última vez ?(你的朋友Nuria她最後一次在郊外渡過週末是什麼時候?)
Pasó un fin de semana en el campo el año pasado.(她在郊外渡過週末是去年的時候)

¿ Cuánto fue de excursión tu compañero Antonio por última vez ?(你的朋友Antonio他最後一次去短途郊遊是什麼時候?)
Mi compañero Antonio fue de excursión en agosto.(我的朋友Antonio在八月的時候去過郊遊)

¿ Cuánto hizo autoestop tu compañero Antonio por última vez ?(你的朋友Antonio他最後一次搭別人的便車是什麼時候?)
Hizo autoestop hacer cinco años.(他在五年前搭過別人的便車)

¿ Cúando fuiste de cámping por última vez ?(最後一次去露營是何時?)
a. Fui de cámping por última vez hace dos años.(最後一次露營是二年前)
b. Nunca he ido de cámping.(從來沒有去露營)

¿ Cúando hiciste la maleta por última vez ?(最後一次整理行理是何時?)
a. Hice la maleta por última vez hace tres meses.(...三個月前)
b. Nunca he hecho la maleta.(從來沒有...)

¿ Cúando cogiste el avión por última vez ?(最後一次上飛機是何時?)
a. Cogí el avión el verano pasado.(去年夏天)
b. No he cogido el avión.(從來沒有搭過飛機)
¿ Cuánto cogió el avión tu compañera Nuria por última vez ?(你的朋友Nuria她最後一次上飛機是什麼時候?)
Mi compañero Nuria cogió el avión hace un año.(我的朋友Nuria在去年的這個時候有登機過)

看到眼花花了吧!XD
不過多練習有保佑~:D
問了同學以上的問題之後,
Inaki要我們把和同學一樣答案的部份造出完整的句子,

Cherry y yo nos aloamos en un hotel en primavera.(Cherry和我在春天時有住過飯店)
Tina y yo nunca hemos ido de camping.(Tina和我從來沒去露營過)

再來是聽力練習,
不過我只有記以下幾句:

¿ No te aburriste ?(不無聊嗎?)
¡ Qué va !(當然不會)
¡ De Toledo a ligar !(在Toledo搭訕女生)
¡ No, hombre no !(不,沒有!)

有個時間上和介系詞的問題要注意:

5 de la tarde.(下午五點)
5 de la mañana. = 5 de la madrugada.(清晨五點)

llegar + a ...(抵達...)
ligar + x ...(搭訕...)
conocer + a ...(認識...)

接著上課本第八十一頁,
我是分在Alumno B這組,
針對A提出以下的問題,
其實不會難啦~
因為Inaki說用最簡單的句子寫就好啦!^+++^

¿ Dónde se alojó ?(住宿哪裡?)
¿ Qué hizo el sabado ?(星期六做什麼?)
¿ Lo gusto el teatro ?(喜歡這部舞台劇嗎?)

有個地方注意一下!
『me gusta』我們都知道是我喜歡的意思,
『lo gusto』而lo則是後面句子接的名詞,
在這裡是指『el teatro』!
而為何是gusto不是gusta?
原因是前者是過去式,
後者是現在式!

- presente 現在式:在任何一個時間點發生的事件,稱為現在式。
- preterito perfecto 現在完成式:時間未結束而事件已完成,稱為現在完成式。
- preterito indefinido 簡單過去式:時間已結束而事件己完成,稱為簡單過去式。

例句(verdedaro):
- Yo escribo Español cada día.(我每天寫西文)→ 現在式
- ¿ Qué comiste ayer por la tarde ?(昨天下午你吃什麼?)→ 簡單過去式
- Yo fuí a la playa la semana pasada.(我上星期去沙灘)→ 簡單過去式
- Yo he ido a la playa hoy por la tarde.(我今天下午去沙灘)→ 現在完成式

醬有比較了解嗎?
如果沒問題,
那就可以這麼說~^+++^

¡ No hay problema !(沒問題!)

Inaki又在黑板上出了幾道題目給我們,
大家來練習吧!

- ¿ Adonde fuiste ?(去哪裡?)
Yo fuí a Cambodia.(我去柬甫寨)

- ¿ Cómo fuiste ?(怎麼去?)
Cogi el avión.(搭飛機)

- ¿ Cuánto dinero gastaste ?(花多少錢?)
Yo gaste más o menos mil euros.(約一千歐元)

- ¿ Con quien fuiste ?(和誰去?)
Fuí con mi novio.(和男朋友)

- ¿ Qué hiciste ?(做什麼?)
Visite 吳哥窟.(參觀吳哥窟)

- ¿ Cuántos días estuviste ? = ¿ Cuántos días fuiste ?(去幾天?)
El viaje duró  5 días.(去五天)

- ¿ Cuánto tardaste en llegar ?(花多久時間到達?)

最後要提醒的是:

¿ Fuiste a ... ?
¿ Fuiste con ... ?
¿ Gastaste ... ?


ir + a 地方
ir + con 人
ir + en 交通


不要用錯囉!

******************************

單字:
1.  alojar en un hotel 住飯店
2.  ligar 搭訕
3.  conocer 認識
4.  cada día 每天
5.  no hay problema 沒問題
6.  bañarse en las aguas termales 泡溫泉
7.  hacer submarinismo 潛水
8.  bucear 浮潛
9.  tardar 花費(指時間)
10. gastar 花費(指金錢)
11. madrugada 清晨

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 aimevoyage 的頭像
    aimevoyage

    J'aime VoYaGe !!!

    aimevoyage 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()